Жестовый язык

  • Видеоблог. Выпуск 1. Вредности

    Первый выпуск видеоблога.

    Добро пожаловать к просмотру.

  • Видеоблог. Выпуск 2. Спасибочки

    Второй выпуск видеоблога.

    Добро пожаловать к просмотру.

  • Видеоблог. Выпуск 3. Жестовый почерк

    Третий выпуск видеоблога.

    Добро пожаловать к просмотру.

  • Концепции понимания в коммуникативном взаимодействии носителей жестового языка

    Соавторы: Харламенков Алексей Евгеньевич, директор ЦНИИ русского жестового языка, г. Москва
    Код уникальной десятичной классификации: 81.13

    Аннотация. В статье представлены описания исследований и экспериментов, направленных на формализацию и поиск решений проблемы понимания при жестовой коммуникации; причины, феномены и открытые вопросы, затрудняющие переход к формализованным концепциям понимания, на которые исследователям предстоит найти ответы; а также материалы из перспективных иностранных исследований, дающие возможность приблизиться к решению этих вопросов.

    Ключевые слова: жест; жестовый язык; язык жестов; понимание; речь

  • Методика преодоления безусловного рефлекса при постановке рук в процессе освоения дактильной и жестовой речи

    Вступление

    Цель настоящей статьи: представить изучающим жестовый язык методику постановки рук, позволяющую развить чёткость и ясность отображения жестов и дактилем.

    За рамками статьи намеренно оставлены вопросы изучения жестового языка, как такового.

    Актуальность выбора темы обусловлена сложностью выработки красивого и читаемого жестового почерка.

    Почему вообще возник вопрос о жестовом почерке?

    Во-первых — требования к почерку относятся к переводчикам жестового языка. Потребителями их услуг является значительная социальная группа (более 100 тысяч человек [2]). Другими словами — работа переводчика жестового языка — публичная с высоким уровнем социальной ответственности.

    Во-вторых — вопрос вызван спецификой потребителей услуг перевода на жестовый язык: глухих и слабослышащих. Как отмечалось ранее [1], у этой категории лиц нагрузка на зрение в 5 раз выше, чем у слышащих людей; следовательно, требования к «красоте» и «читаемости» жестов обусловлены уже не эстетическими или субъективными соображениями, а физиологическими нуждами целевой группы потребителей: необходимостью всеми способами снижать нагрузку на перегруженный зрительный анализатор.

  • Создание «Электронной справочно-аналитической системы “Русско-жестовый толковый словарь”» Монография

    Аннотация

    В монографии проводится критический анализ основных концепций обучения глухих людей: «системы Леонгард», билингвистической системы Зайцевой-Комаровой, классической методики И. Ф. Гейльмана. На основе анализа проблемы взаимосвязи языка и формирования менталитета, выявлены значительные трудности социализации лиц с ограничениями по слуху. Разработана «Электронная справочно-аналитическая система “Русско-жестовый толковый словарь”» и методика её применения в формировании коммуникативной компетентности лиц с нарушением слуха в образовательном процессе. Проведено исследование по формированию коммуникативной компетентности глухих людей посредством «Русско-жестового толкового словаря». Установлена эффективность обучения жестовому языку глухих людей при использовании в образовательном процессе «Электронной справочно-аналитической системы “Русско-жестовый толковый словарь”».

    Табл. 1. Ил. 12. Библиог. 65 назв. Прил. 2.

    Ключевые слова: глухие , менталитет, реабилитация глухих, толковый словарь жестового языка, социализация глухих, русский жестовый язык, коммуникационная компетентность глухих, изучение жестового языка, обучение жестовому языку.

     

  • Услышать неслышимое

    Есть много удивительных искусств в подлунном мире.
    Одно из них — делать слышимым неслышимое.

    Что является этим «неслышимым»? а, главное, для кого? и что это за искусство?

  • Формирование коммуникативной компетентности у людей с нарушением слуха

    Вступление

    Цель настоящей статьи — осветить проблематику коммуникативной сферы среди лиц с нарушением слуха (глухих и слабослышащих). Для значительной части данной категории людей родным является русский жестовый язык; причём, русский язык для них выступает в роли второго языка. Другими словами — они вынуждены жить в условиях двуязычия.

    Жестовый язык является полноценной лингвистической системой, что подтверждается, в частности, принятием федерального закона «О внесении изменений в статьи 14 и 19» федерального закона «О социальной защите инвалидов в России» [13] и определением статуса жестового языка. Указанным законом реализуются нормы Конвенции о правах инвалидов [11], согласно положениям которой инвалиды имеют право наравне с другими на признание и поддержку их особой культурной и языковой самобытности, включая жестовые языки и культуру глухих.

     

  • Электронная справочно-аналитическая система «Русско-жестовый толковый словарь»

    Вступление

    Цель настоящей статьи: осветить проблематику специфической лингвистической системы, используемой лицами с нарушением слуха (глухими и слабослышащими) в качестве родного языка, а именно — русского жестового языка. Признание жестового языка как полноценной лингвистической системы отражено в принятии федерального закона «О внесении изменений в статьи 14 и 19» федерального закона «О социальной защите инвалидов в России» [1] и определением статуса жестового языка. Указанным законом реализуются нормы Конвенции о правах инвалидов [2], согласно положениям которой инвалиды имеют право наравне с другими на признание и поддержку их особой культурной и языковой самобытности, включая жестовые языки и культуру глухих.

    Являясь родным языком для значительной части населения России (более 120 тысяч [3]), язык жестов представляет для исследователей значительную трудность ввиду того, что отсутствует его письменная фиксация, обусловленная спецификой языка, как кинетической кодовой системы. Данное обстоятельство вызывает и значительную трудность при изучении языка самими глухими, так как обучение, фактически, ведётся только при личном контакте, «изустно», без возможности обратиться к эталонным источникам — словарям. Отсюда и значительная языковая раздробленность даже на малых территориях.

  • Язык и менталитет: влияние жестового языка на менталитет глухих

    «Социокультурная реабилитация глухих и их полная интеграция в общество слышащих».

    Введение

    В предыдущих наших работах [27–30] мы показали, что жестовый язык является признанной самостоятельной лингвистической системой, использующейся глухими и слабослышащими. 17 июня 1988 года, Европейский Парламент постановил, что в каждой европейской стране жестовый язык должен иметь статус государственного (официального) языка.

    Что есть язык? «Язык — это знаковая информационная система, выполняющая функ­цию формирования, хранения и передачи информации в процессе позна­ния действительности и общения между людьми» [16].